didi.jpg 

                                                     【饅頭Babe笑咪咪的照片大集合】

有些英國人將“調情“(flirting)當成是“社交“(socializing)

幾乎是將調情當作是反射動作,這是我觀察到很好玩的現象。

 

和英國同事一起用餐,我先吃完,就離席去幫自己泡杯茶,禮貌性詢問其他同事

Anyone fancy a cuppa tea?

有人就會說~Yes, please.

我自然就會問:Milk ? Sugar? How many sugar?

我已經聽過不只一次,男同事說:

Oh~ You are sweet enough, so I think maybe one will be enough.

哦,妳已經這麼甜了,我想一包糖就夠了。

 

我當然知道這是玩笑話,我心想…臭小子,才17歲就這麼舌燦蓮花,未來前途不可限量!

 

還有一些買完東西來結帳的學生更是誇張,只是普通在商店的對話,也能調情。

像是今天有個男生買了一瓶可樂。

我:That’s 1 pound ,please.總共是1,謝謝。

他:For you, I can give anything. 為妳,我可以付出所有啦!

(心裡的O.S.見鬼了哦,我每個星期只見你2次,有沒有必要這麼誇張?)

 

還有一次,一個男老師要我幫他找找看有沒有瓶裝的健怡可樂,

剛好進貨了,還沒上架,拿出來給他的時侯,他馬上說:

Oh~ you are the startyou light up my day!

妳真是星星!(why?) 你讓我今天好開心!

 

我那時心裡的OS是,有沒有這麼愛演…?就算今天沒喝到Diet coke你的天也不會因此突然變暗啦…又不是卡通。

 

這還只是兩個小小的例子,有更多的男生,是會對妳俏皮的眨眼,

還會肉麻兮兮的叫妳:Love, sweetie, pretty, beautiful girl….族繁不備戴。

總之,他們就是把握每個機會練習調情就是了。

 

當然~已婚婦女是不會信以為真,只是這些英國男人相信

Charming can run long ,long way~”大概就像長輩常常說的,嘴甜才會得人疼…。

古今中外的道理都一樣呀~~~

arrow
arrow
    全站熱搜

    wenny0526 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()