上週五,Jon一回家就神神秘秘地叫我去換衣服,他要帶我去約會。

我有很多問題想問,也很想嘮叨叫他不要亂花錢。

可是,我想到如果連這一點小小的生活情趣我都要剝奪他的話,以後就會只有我一個人忙,於是簡單問一聲,要穿怎樣?球鞋還是高跟鞋,洋裝還是運動服?

總不能去公園野餐還穿小禮服吧。



Jon和我一樣都是藏不住秘密的人,一上車他就忍不住說~我要帶妳去看戲耶!

妳應該會喜歡,聽說很好笑…



就這樣,我們去看了『Me and my girl』

這齣名氣不大的Musical,我回家google一下才知道,它的來頭不小,早在1937年(71年前)就在倫敦上演,故事情節很簡單,描述一個在市場賣魚的男孩,有一天突然收到通知,他的爸爸是英國的貴族在過世之後留下一大筆的遺產及公爵的頭銜給他,在遺囑裡只有一點要求,就是要他找一個門當戶對的女孩結婚,財產才能歸他。



一個賣魚的男孩和賣花的少女勇闖上流社會。

當然,故事的結局是Happy ending.

只是,我想到的是在英國的“社會階層“



我只在英國與台灣長住過,沒有資格評論其他國家。

但是,讓人驚訝的是在英國這個已開發的國家,他們居然可以很光明正大的討論“Social class“這樣的事情,

又不是在印度有種姓制度,你也許會說,

upper class就是有錢人

middle class 就是中產階級

working class就是藍領。


但是,在英國階層的意義和界線,又更明確也模糊一些…如果你有看過Kate Fox的Watching the English,她在書中就很認真的討論在英國階級,像是Victory and David Beckham他們夫婦算是非常有錢的名人夫婦吧!但是報章雜誌提到他們總是語帶嘲諷的說她Posh,或是描述他們倆當年的浮誇婚禮,會用一種“兩人在working class出身,盡力想擺脫過去,但是怎樣都改不了working class的口音與說話的用詞,像是:



middle class 會說廁所是loo,working class會說toilet。

然後會嘲笑美國人,在餐廳裡請問Bathroom在哪裡。



這些都是讓我很受不了、無聊的定義,但是舞台戲和電視影劇,

就發揮英國人獨特的幽默,將upper class裝模作樣的生活型態好好的修理一番。



像是Little Britain第三季的旁白有一段就提到:

if you don't know which class you belong, just look your inside your collar, you will find it.

(如果你不知道你自己屬於那一個階級,翻開你的衣領瞧瞧吧!)

表面上好像是叫觀眾自己知道自己的地位,實際上的內容在說一個成年男子還要喝母奶的荒謬嬌貴生活。





劇中就將兩個來自南倫敦Lembeth的年青男女特別走路方式、生活方式寫成這首歌:

The Lembeth Walk.有興趣的人可以點下面的Youtube看看。


我找到的這個版本是Robert Lindsay 1987年的演出,住在英國的姐妹覺得他眼熟嗎?
他是BBC1 的長春影集『My Family』裡的Ben Harper…真妙
arrow
arrow
    全站熱搜

    wenny0526 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()